『タピオカミルクティー フルーツティードリンク』(“Tapioca milk tea fruit tea drink”)
(旭屋出版)
『タピオカミルクティー フルーツティードリンク』(“Tapioca milk tea fruit tea drink”)
(台湾、香港、マカオ翻訳版 Taiwan, Hong Kong, Macau translations)
『ティードリンクマニュアル』(“Tea Drink Manual”)
(旭屋出版)
『ティードリンクマニュアル』(“Tea Drink Manual”)
(台湾、香港、マカオ翻訳版 Taiwan, Hong Kong, Macau translations)
『ティードリンクの発想と組み立て』(“The Idea and Composition of Tea Drinks”)
(誠文堂新光社)
『ティードリンクの発想と組み立て』(“The Idea and Composition of Tea Drinks”)
(台湾翻訳版 Taiwanese translation)
『ティードリンクの発想と組み立て』(“The Idea and Composition of Tea Drinks”)
(韓国翻訳版 Korean translation)
『ティードリンクの発想と組み立て』(“The Idea and Composition of Tea Drinks”)
(中国翻訳版 Chinese translation)
『飲食店のためのドリンクの教科書 基礎と応用』
(“Textbook of Drinks for Restaurants: Basics and Applications”)
(メイツ出版)
『飲食店のためのドリンクの教科書 基礎と応用』
“Textbook of Drinks for Restaurants: Basics and Applications”
(台湾翻訳版 Taiwanese translation)
『飲食店のためのドリンクの教科書 カスタマイズバイブル』
(“The Drinks Textbook for Restaurants: Customization Bible”)
(メイツ出版)
『飲食店のためのドリンクの教科書 カスタマイズバイブル』
(“The Drinks Textbook for Restaurants: Customization Bible”)
(台湾翻訳版 Taiwanese translation)
『飲食店のためのドリンクの教科書 お酒を「飲む人」「飲まない人」が
ともに楽しめる ボーダレスなメニューづくりの理論とレシピ』
(“A Textbook on Drinks for Restaurants: Theory and Recipes for Creating Borderless Menus that Both Drinkers and Non-Drinkers Can Enjoy” )
(メイツ出版)
『スイーツ×ドリンク ペアリングの発想と組み立て:
お互いの美味しさを高めるアイデアと調理技術』
“Sweets x Drinks Pairing Ideas and Combinations:
Ideas and Cooking Techniques to Enhance the Taste of Each Other”
(誠文堂新光社)